На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Елена Верия (Безденежных)
    Одного не понимаю я и многие, какое может быть "сотрудничество" с врагом?.......  Они оружие против нас Зеле поставля...Глава РФПИ Дмитри...
  • Misha Glusch
    свежак постим?Банк России измен...
  • Вадим Лебедев
    Всех проверить и думаю что большинство из них - вернуть где были. Не наши это люди!Из Ближнего Восто...

Как в Сербии и Республике Сербской создают общее образовательное пространство

Как увлечь человека из другой страны русской культурой? Как раскрыть всю красоту и богатство русского языка? И как построить интересный и эффективный процесс обучения? Опыт в поиске ответов на эти вопросы есть у Университета Льва Толстого. Вуз уже несколько лет тесно сотрудничает с двумя балканскими странами и наработал множество практик успешного культурного и профессионального обмена.

Как увлечь человека из другой страны русской культурой? Как раскрыть всю красоту и богатство русского языка? И как построить интересный и эффективный процесс обучения? Опыт в поиске ответов на эти вопросы есть у Университета Льва Толстого. Вуз уже несколько лет тесно сотрудничает с двумя балканскими странами и наработал множество практик успешного культурного и профессионального обмена. Результаты этой масштабной просветительской работы очевидны: растёт число участников образовательных программ, всё больше людей вовлекается в конкурсы чтецов русской классики, олимпиады, мастер-классы и другие мероприятия, которые тульские педагоги ориентируют в первую очередь на молодёжь. Этой осенью с большим успехом в Республике Сербии и Республике Сербской, Босния и Герцеговина, прошли научно-методический семинар для преподавателей русского языка как иностранного и студентов, изучающих русский язык в городах Белграде и Нови-Саде в Республике Сербии, а также научно-практическая конференция по теоретическим и прикладным аспектам русистики и преподавания русского языка и культуры в инославянском окружении. За три года удалось создать обширное многоуровневое культурно-образовательное пространство в этих странах.

«Это регулярные курсы повышения квалификации, актовые лекции, командировки наших преподавателей, в том числе полугодовые стажировки для преподавания русского языка в университетах Балкан», - отметил ректор Университета Льва Толстого Константин Подрезов. Он подчеркнул, что это сложный процесс, где важно не просто провести мероприятие «для галочки», а найти точки соприкосновения, позволяющие решать государственную задачу продвижения русского языка за рубежом. Популяризация русских языка и культуры в Сербии и Республике Сербской, Босния и Герцеговина строится в рамках выполнения государственного задания Министерства просвещения России, а также при финансовой и учебно-методической поддержке Центров открытого образования со стороны Фонда поддержки гуманитарных наук «Моя История» и при активном содействии российских посольств в этих странах. Такая комплексная поддержка позволяет привлекать максимально широкую аудиторию к мероприятиям тульского вуза. О цифровых инструментах в образовании, красоте русского слова и возможностях для многокультурной личности готовы говорить учителя, учёные, сотрудники вузов и просто энтузиасты. Например, в обеих странах живой отклик получила тема толстовской педагогики, которую представил кандидат педагогических наук Александр Сухоруков. Он объяснил, что идеи Льва Толстого универсальны и вневременны. Писатель верил в уникальный талант каждого ученика, а задачу педагога видел в том, чтобы этот талант найти и развить. Его «Азбука» с краткими, но содержательными текстами легко встраивается в процесс обучения русскому языку. Наследие великого писателя активно используется профессиональным сообществом Сербии и Республики Сербской. Однако внимание уделяется и современным методикам. «Этой осенью на Балканах мы много обсуждали педагогический дизайн», - рассказала директор Института инновационных образовательных практик Елена Белянкова. Речь идёт о переходе от простого следования учебнику к проектированию занятий, ориентированных на конкретные, измеримые образовательные результаты, что особенно важно для «цифрового» поколения. Подводя итоги осеннего визита, представители университета отмечают, что партнёрство вышло на новый уровень. В обеих странах растёт запрос на глубокое изучение русского языка и культуры, поиск параллелей в национальных традициях и ценностях. «Это чувствуется в том, как люди реагируют на то, что мы говорим и предлагаем. В этом году нас прекрасно принимали и в Республике Сербии, и в Республике Сербской, Босния и Герцеговина. И научно-методический семинар, и конференция прошли очень плодотворно - участники активно работали и во время мастер-классов, и в сессиях. Мы получили много вопросов, было высказано много идей, но главное - чувствовалось искренне желание людей работать вместе, создавать пересекающееся культурное и образовательное пространство, больше учить и учиться. И это сопряжение очень важно», - подчеркнула проректор Университета Льва Толстого по международному сотрудничеству и образованию Жанна Фомичева.

 

Ссылка на первоисточник
наверх